MANUAL DE LA ESCUELA CENTRAL 2008-09

El personal de la Escuela Central les da a ustedes la bienveriida. Es nuesta esperanza que este ano sea exitoso y beneficioso para los estudiantes, padres, y maestros.

Para los padres siempre hay una senal de bienvevenidas a visitar nuestra escuela. Somos orgullosos de nuestra escuela y quisieramos que ustedes vean lo que su hijo(-a) csta aprendiendo. Si su hijo(-a) tiene problemas en la escuela o si ustedes tienen preguntas, por favor ponganse en contacto con el maestro(-a) de su hijo(-a) para arregular una conferencia.

Esperamos que este manual sea util para ustedes.

DIRECCION Y TELE|FONO DE LA ESCUELA

444 North 8th Street

562-8251/Fax:562-5993

NOMBRE DE LA ESCUELA Y SUS COLORES

Central School Cougars'' -azul y color de oro

EL PERSONAL

Directora Sra. Kisner Arte Sra. Elson

Secretaries Sra. Johnson Srta. Inman

Sra. Young P.E. Sra. Dobbs

Kindergarten Sra. Alfono Sra. Hintzsche

Kindergarten Sra. Kinney Recursos Sra. Cruz

Kindergarten Sra- Kennay Srta. McMahon

Kindergarten (ELL) Sra. Agrimonti Recursos (Aytzdantes) Sra. Chadwick

1 Sra. Hunley Srta. Gale

1 Sra. Nicol ` Sra. Knight

1 (ELL) Sra. Guzman Sra. Meador

2 Sra. DaCosta Sra. Morse

2 Sra. Dnmmer Sra. Paulin

2 Sra. Ebert Sra. Rogers

2 (ELL) Sra. Lieving Sra. Sanderson

3 Sra. Andrews Sr. Stevens

3 Sra. Meurer AMSL Sra. Queller-Zilis

4 Srta. Fletcher ELL Sra. Zick

4 Srta. Gardell Ell(Ayu|dantes) Sra. Bertsche

4 Sra. Kurz Sra. Hickey

5 Sra. Frrmkfother Sra. Mendez

5 Sra. Larson Consejera Sra. Gort

Matem|tica (Title 1) Sra. Mnnnel El Habla Sra. Slattengen

Lectura (Title 1) Sra. Merema Bibliotecaria Sra. Ankney

Especialista de Lectura Sra. Scanlan Enfermera Sra. Esterday

Musica Sr. Madere Custodios Sr. Blevins

Sra. DeJaeger Srta. Montgomery

Sra. Bear

T|cnico (A|dante) Sr. Andrews

ORGANIZACION DE PADRES Y MAESTROS

E1 prop6sito de la PTO es promocionar mejor comprension mutua entre la escuela y el hogar y para jejorar y ayudar el aprendizaje de los estudiantes. Todos los padres con estudiantes matriculados en la Escuela Central son miembros de la PTO. No hay cuota que pagar. Los programas o actividades son annunciados por adelantado. Las reuniones son el primerjueyes do cade mes a las 6:30 p.m. en el salon de estar de los maestros.

PROG DE DESAYUNOS


E1 desayuno sera servido desde las 8:00-8:20 cada manana. Los estudiantes necesitan firmar el dia antes en su salon de clase. Los costos por el desayuno son como sigue:

desayuno aprobado a precio reducico 30 centavos

desayuno aprobado completo 35 centavos

solo leche 25 centavos

PROGRAMA DE AIUMUERZOS

Los esstudiantes son servidos un almuerzo del Tipo A por $1.35. Los estudiantes que traen su alumerzo de su casa pueden comprar leche por 23 centavos. Boletos de ahmuerzo se venden en la oficina por $6.75. Con cade boleto los estudiantes pueden comprar 5 almuerzos. E1 distrito ofrece almuerzos gratis o a precio reducido para los estudiantes que califican. Los estudiantes necesitan comer o en su casa o en la escuela.

LOS SITIOS EN OIJE CRUZAR LAS CALLES

Miembros del personal de la escuela proveen seguridad para nuestros estudiantes en las cruces de las calles. Hay cuatro cruces:

8th Street y 5th Avenue

8th Street y 4th Avenue

9th Street y 5th Avenue

9th Street y 4th Avenue

Miembros del personal estara| alli durante las siguientes horas: 8:05-8:30 am. Y 2:55-3:10 p.m. Por favor manden a sus hijos a usar la ruta mas segura para ir a la escuela y para ir a casa al salir de la escuela. Mandenlos a obedecer todos las reglas de seguridad.

Todos Ios visitantes necesitan firmer con la secretaria en la Oficina de Central.REGLAS DE LAS ESCUELAS ELEMENTALES DE ROCHELLE

El propósito de este manual no es crear relaciones contractuales con el estudiante sino que es para describir la escuela, sus costumbres corrientes, procedimientos, reglas, y coda de conducta. Participación en una actividad aprobada por la escuela es un privilegio. No es un derecho.

El comité de disciplina, compuesto de padres y administradores, ha preparado reglas específicas que los estudiantes tienen que seguir para que haya un ambiente en la escuela en que todos pueden aprender. Es importante que todos conozcan esta reglas para que todos sepan exactamente las conductas que no pueden hacer.

LLEGADA Y SALIDA DE LOS ESTUDIANTES -Las clases comienzan a las 8:30 a.m. y terminan a las 3:00 p.m. Los estudiantes NO DEBEN llegar antes de las 8:00 a.m. a menos que vengan por autobús o un(-a) maestro(-a) lo requiera. Los estudiantes no pueden salir de la propiedad de la escuela sin permiso.

AUSENCIAS -Los padres deben llamar a la oficina de la escuela cuando su hijo(-a) no va a asistir a las clases. Por favor llamen ustedes entre las 8:00 -8:30 a.m. Cuando un(-a) estudiante vuelve a las clases después de una ausencia, no necesita traer una nota si padre o madre ha llamado a la oficina de la escuela. Un(-a) estudiante será permitido(-a) ir a casa durante el día escolar sólo si su padre, madre o la persona designada como contacto en caso de emergencia es notificado, si esa persona está de acuerdo, y si esa persona arregla transportación. Cuando sea necesario venir a la escuela a recoger a un(-a) hijo(-a), por favor comunique con el personal de la oficina de la escuela. Es necesario que nuestro personal guarde un registro de tales permisos para salir incluso la firma del adulto que lleve al niño de la escuela. Los padres deben recordar que al volver a las clases el estudiante debe hacer la tarea que no hizo durante su ausencia (planeada o no planeada).

LAS PAUTAS DE ASISTENCIA DE LA JUNTA ESCOLAR

DEL ESTADO DE ILLINOIS

Para que una ausencia sea considerada “excusada”, el padre, la madre, u otro adulto necesita ponerse en contacto con la escuela para notificar la escuela de la ausencia, o por adelantado o por llamar a la oficina de la escuela el día de la ausencia antes de las 9:00 a.m. La ausencia será considerada “excusada” si la escuela llama el día de la ausencia que no fue reportada, y puede verificar la razón para la ausencia. Si no, la ausencia será considerada “sin excusa”. Es posible que una ausencia también pueda ser “sin excusa” si el director(-a) no cree que la razón dada sea válida. Todas las tardanzas son consideradas “sin excusa” a menos que padre o madre notifique la escuela con una razón válida por la tardanza. Mandamos cartas periódicamente a los padres de los estudiantes que tienen tardanzas crónicas.

La Junta Escolar del Estado de Illinois utiliza las pautas siguientes para determinar la parte de asistencia de la Reclamación de Asistencia General para las escuelas.


Un(-a) estudiante de kindergarten o del primer nivel tiene que asistir 240+ minutos de instrucción para calificar como asistencia de un día entero, 120-239 minutos de instrucción para calificar como medio día de asistencia, y 119 minutos de instrucción o menos son un día entero de ausencia.

Los niveles 2-5 requieren 300+ minutos de instrucción para que califique como asistencia de un día entero, 150-299 minutos de instrucción son medio día de asistencia, y 119 minutos de instrucción o menos son un día entero de ausencia. Los minutos de instrucción no incluyen el período de almuerzo, el recreo, ni tiempo usado pasando de un salón de clases a otro.

Las ausencias causan que su hijo(-a) pierda instrucción y experiencias educativas valiosas y le cuestan a su distrito escolar muchos dólares por la pérdida de ayuda económica del Estado de Illinois. Por favor apoye a su hijo(-a) y su escuela por la asistencia de su hijo(-a) a la escuela.

POLÍTICA DE ASISTENCIA-

La Política de las Tardanzas- Tres tardanzas son contadas como una (1) ausencia sin excusa. Los estudiantes con tardanzas o ausencias excesivas pueden ser referidas a la Oficina Regional de Educación de los Condados Lee/Ogle

LODIS”, el Programa de Intervención/Prevención para conseguir ayuda.

Excusa Médica- Después de diez (10) ausencias por año escolar, para perdonar cada ausencia después de esas diez, se requiere una nota del doctor que dice las específicas razones médicas de la ausencia dentro de 24 horas después de volver a las clases. Mientras buscar una excusa médica, el padre, la madre, o el guardián tiene que cumplir con los procedimientos de notificación de ausencia. Si padre/madre decide no conseguir una excusa médica, la ausencia se quedará “sin excusa”. Notas médicas tienen que declarar los días específicos que el(la) estudiante es excusado de las clases y tienen que ser firmadas por un médico.

Política de vacaciones- Viajes/vacaciones de la familia serán excusados hasta un máximo de cinco(5) días por año.

Más de cinco (5) días ausentes serán consideradas sin excusa. Notificación de los viajes de la familia necesita ser reportada a la escuela 10 días o más por adelantado. Si es posible, los viajes de la familia deben ser planeados para que los estudiantes no falten las clases. Si eso no es posible, esta política entra en vigor.

Un(-a) estudiante puede ser referido a la Oficina Regional de Educación de los condados Lee/Ogle-LODIS- Programa de Intervención/Prevención después de nueve (9) ausencias sin excusa durante los 180 días anteriores de asistencia a la escuela.

Las ausencias excusadas según la coda de Escuelas de Illinois

La sección 26-2a de la coda escolar de Illinois, considera que las circunstancias siguientes son causas válidas.

-enfermedad significativa

-emergencia de la familia

-observancia de un día religioso

-muerte de una persona de sus familiares más cercanos

-circunstancias que le causan al padre/a la madre inquietud por la seguridad o la salud de su hijo(-a)

El (La) Director/Directora de la escuela tiene el derecho de determinar lo que constituye una ausencia excusada.

Ausencias que son “sin excusa” por falta de llamar

Cualquier ausencia de un día completo o una parte de un día para que los padres no llaman a la escuela dentro de dos (2) horas del principio del día escolar serán identificadas como ausencias “no excusadas” aunque serían excusadas si los padres hubieran llamado a tiempo. La llamada de padre o madre no hace excusada la ausencia si la razón no es buena razón por una ausencia (por ejemplo, ir de compras, dormir, ir de cazar, cuidar a los niños, problemas con el auto, etc.).

REGLAS GENERALES DE LA ESCUELA

  1. Los estudiantes obedecerán a todo el personal.

  2. Los estudiantes andarán calladamente y serán corteses siempre.

  3. Los estudiantes respetarán la propiedad de la escuela y de otros individuales.

  4. Los estudiantes usarán las facilidades del baño apropiadamente.

  5. Los estudiantes llevarán por los pasillos el equipo del patio de recreo en las manos.

  6. No se permite el chicle ni los dulces-excepto para fiestas.

  7. No se permiten monopatines, patines, “wheelies”, u objetos electrónicos que pueden ser peligrosos según los oficiales de la escuela.

  8. No se permite llevar ropa que anuncia productos alcohólicos ni productos de tabaco, con lenguaje inapropiado, o promocionar pandillas.

  9. Los estudiantes NO tienen permiso a usar ni poseer ningún aparato electrónico que se usa para llamar a otra persona de cualquier modo, incluso radios de dos sentidos en la propiedad de la escuela nunca, a menos que el (la) director de la escuela le dé el permiso específico.

REGLAS DE LA CAFETERÍA

Los estudiantes se sentarán a comer en mesas asignadas en la cafetería.

  1. Los estudiantes comerán su propia comida.

  2. Los estudiantes usarán buenas maneras y estarán corteses siempre.

  3. Los estudiantes limpiarán su área y pondrán la basura y los tenedores, etc. en sus sitios apropiados.

  4. Los estudiantes se quedarán en la cafetería hasta que el(la) supervisor(-a) les diga que pueden salir.

  5. Los estudiantes, cuando tengan permiso de salir, caminarán directamente al área asignada.

REGLAS DEL PATIO Y DEL GIMNASIO

    1. Los estudiantes usarán apropiadamente el equipo.

    2. Los estudiantes no jugarán juegos violentos, (tales como placar en el fútbol americano o la lucha)

    3. Los estudiantes no estarán de pie sobre el tobogán o columpio, y no habrá más niños en el columpio que el número de personas para quiénes el columpio fue diseñado.

    4. Los estudiantes no se sentarán en las espaldas ni los hombros de otras personas.

    5. Los estudiantes no se pelearán.

    6. Los estudiantes no tirarán las pelotas contra los muros de la escuela excepto en las áreas especificadas.

    7. Los estudiantes no tirarán bolas de nieve en la propiedad de la escuela nunca.

    8. Los estudiantes usarán botas durante los días en que es evidente que hay lodo o nieve.

    9. Los estudiantes no entrarán en la escuela con las botas o los zapatos cubiertos de nieve o lodo.

    10. Los estudiantes no usarán pelotas ni bates duras, a menos que un(-a) maestro(-a) directamente dirija la actividad.

CONSECUENCIAS

  1. Un supervisor, una patrulla, maestro, u otra autoridad debe informarle al director(-a) por escrito acerca de la infracción por el estudiante.

  2. La primera infracción-El (La) director(-a) anotará la infracción, hablará con el estudiante para asegurarse de que el/ella esté informado de las reglas y para informar al maestro(-a) del salón de clases.

  3. La segunda infracción- El director (-a) anotará la infracción, informará al (a la) maestro(-a) del salón de clase, se pondrá en contacto con padre/madre por teléfono o por correo y el estudiante será quitado del área en que el problema ocurrió por un rato (la duración determinada por director y maestro del salón de clase.)

  4. Tercera violación- Los padres serán llamados para asistir a una conferencia y un plan de disciplina será decidido por padres, director (-a), y maestro(-a). El(la) estudiante puede quedarse por toda la conferencia o sólo una parte.

  5. Es posible que las infracciones crónicas resulten en consecuencias por infracciones serias, incluso suspensión en la escuela o suspensión afuera de la escuela.

SUSPENSIÓN O EXPULSIÓN DE LA ESCUELA

1 Un(-a) estudiante puede ser suspendido o expulsado por la administración o por la Junta Escolar si su conducta es impropia. Ejemplos siguen: (Pero esta lista no incluye todas las posibilidades):

1. Destruir propiedad escolar.

2. Desobedecer las reglas generales que son descritos en el manual de estudiantes.

3. Estar descortés o desobediente al personal escolar.

4. Usar blasfemias, lenguaje despectivo, gestos o amenazas hacia un miembro del personal del Distrito 231.

5. Usar lenguaje indecente en los salones de clase, los pasillos o en cualquier función escolar.

6. Tirar una alarma contra incendios.

7. Pelearse

8. Poseer o estar bajo la influencia de drogas o alcohol, poseer parafernalia de drogas, materiales que parecen se parecen a drogas o alcohol, o alcohol o drogas verdaderos.

9. Poseer armas o juguetes que se parecen a armas.

10. Poseer o usar productos de tabaco en la propiedad escolar

Se necesita su ayuda. Si todo el mundo entiende las reglas y las sigue, eso hará que la escuela sea mejor lugar en donde aprender. Las escuelas siempre tomarán en serio cualquieras amenazas de violencia hacia la escuela, los estudiantes o los empleados.

Por favor reporte usted tales amenazas al (a la)director(-a) de la escuela. También la Policía de Illinois tiene una línea en que se puede reportar la posibilidad de violencia contra los estudiantes y las escuelas. El número gratis es 1-800-477-0024.

VENIR A LA ESCUELA EN BICICLETA

Los niños de los niveles 3-5 pueden venir a la escuela en bicicleta. Cuando lleguen al corral de la escuela, tienen que caminar, empujando la bicicleta. Harán lo mismo cuando salen con sus bicicletas. No se puede pasear en bicicleta en la banqueta. Mientras que las bicicletas estén en el corral de la escuela, deben estar cerradas con cerradura en un “rack” para bicicletas. Los estudiantes no pueden usar su bicicleta hasta la hora de salir para ir a casa. La escuela no puede ser responsable por la pérdida de las bicicletas o por daño a las bicicletas.

EL COSTO DE ALQUILAR LIBROS Y DE PAGAR MULTAS

El costo de alquilar libros y comprar manuales de ejercicios y otras cosas para las clases necesita ser pagado el día de la matrícula. Libros perdidos o dañados resultarán en una multa para cubrir el costo de reparar o reemplazar un libro. El(La) director(-a) determinará cuánto será y el estudiante tendrá que pagar antes de que las tarjetas de calificación se entreguen a los padres.

Los estudiantes no se negarán los servicios educativos ni el crédito académico debido a la incapacidad de los padres de pagar el costo de los libros y materiales suplementarios. Si los padres de un(-a) estudiante no tienen los recursos para pagar los costos, es posible que reciba una renuncia de esos costos, incluso el alquiler de su “locker” y el costo de alquilar toallas para la clase de PE. Sin embargo, estos estudiantes no están eximidos de pagar los gastos de libros perdidos o dañados, las cerraduras, los materiales, y el equipo. Formas de Solicitudes para las renuncias para el costo pueden ser presentadas por padre, madre, o guardián que ha recibido una factura de esos costos. La forma de solicitud para la renuncia está disponible en la oficina de la escuela a que su hijo(-a) asiste.

LLAMADAS TELEFÓNICAS

Los estudiantes deben hacer llamadas telefónicas sólo en caso de emergencia. Para usar el teléfono, los estudiantes tienen que tener un “phone pass” (permiso escrito para usar el teléfono) del maestro(-a) de su “homeroom”. NO pueden llamar durante las horas 8:00-8:30 a.m. ni 2:45-3:15 p.m. Las líneas telefónicas necesitan estar abiertas durante esas horas para recibir llamadas de los padres.

PRUEBAS EDUCATIVAS

“Respuesta a la Intervención” es el proceso de resolver problemas por lo que el personal escolar examina y hace previsiones para las necesidades individuales de los estudiantes. Como parte de este proceso, todos los estudiantes reciben una prueba universal de las destrezas de matemática y lectura.

Después de esa prueba, es posible que un(-a) maestro(-a) se dé cuenta de que hay una área de preocupación afectando el progreso de un(-a) estudiante. El (La) maestro(-a) crea un plan de intervención para el propósito de mejorar el desempeño de un estudiante. Hay una variedad de métodos que un maestro(-a) puede elegir a cumplir este resultado.

Si el (la) estudiante continúa a tener dificultades, el (la) maestro(-a) del salón de clases

del estudiante se reúne con otros miembros del personal de la escuela para discutir los requisitos del estudiante, considerar otras intervenciones, y diseñar un método de observar el progreso del estudiante. Ese equipo-a veces llamado el “Equipo de Intervención”-usa la perspicacia y la competencia de varios miembros del personal de la escuela.

LA EDUCACIÓN ESPECIAL

El Distrito proveerá una apropiada educación pública y los necesarios servicios relacionados a todos los niños minusválidos en el Distrito como se requiere bajo el “Individuals with Disabilities Education Act (IDEA)”, implementando provisiones de la Coda Escolar, Sección 504 de La Ley de Rehabilitación de 1973 y La Ley Sobre los Americanos Con Minusvalías, aunque no requieran servicios según la ley “IDEA”.

El propósito del Distrito de asegurarse de que los estudiantes que son minusválidos según la definición de la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación sean identificados, evaluados y provistos con apropiados servicios educativos. Estudiantes pueden ser minusválidos según la sección 504 de la Ley de Rehabilitación aunque no requieran los servicios de “IDEA”.

SOLICITUD PARA EVALUACIÓN PARA EDUCACIÓN ESPECIAL

Como parte de la responsabilidad del distrito por una Búsqueda Por el Niño Que Requiera

Educación Especial, el distrito requiere que todas esas solicitudes sean por escrito y dirigidas al (a la) director(-a) de la escuela donde su hijo(-a) asiste a las clases.

POLÍTICA SOBRE INTERVENCIÓN EN LA CONDUCTA

El propósito de esta política es cumplir con P. A. 89-191 de la Coda Escolar sobre el uso de intervenciones de conducta para los estudiantes con minusvalías.

El Distrito de la Escuela Elemental de Rochelle reconoce que intervenciones apropiadas son necesarias para todos los estudiantes minusválidos y no minusválidos, cuya conducta no sea aceptable, y que los administradores, maestros, y otro personal escolar que trabaja con los estudiantes con minusvalías requieren entrenamiento y consejos con las intervenciones de la conducta. Una meta de esta política y procedimientos (de aquí en adelante colectivamente llamados “Política”) es hacer disponibles entrenamiento y consejos a los administradores y maestros de estudiantes con minusvalías que requieren intervención de la conducta, que provee modos de trabajar con éxito con esos estudiantes, para proveer un ambiente en que esos estudiantes pueden aprender.

La política reconoce que el uso de intervenciones positivas en general es más consistente con las metas educativas de promocionar el crecimiento académico, social y personal de los estudiantes. Por eso, las positivas intervenciones deseables diseñadas para desarrollar las conductas deseables deben ser usadas tanto como posible y generalmente son preferibles a los procedimientos más restrictivas. En cambio, los métodos positivos de intervención no tendrán éxito siempre de controlar la conducta inapropiada, a veces el uso de métodos más restrictivos tal vez sea necesario y debe ser usado como provisto en la Política.

ADAPTACIÓN PARA LOS INDIVIDUOS CON MINUSVALÍAS

Los individuos con minusvalías tendrán la oportunidad de participar en todos los servicios, programas, o actividades iguales a ésos provistos a los estudiantes sin minusvalías y no serán sometidos a discriminación ilegal. Cuando sea necesario, el Distrito tal vez les provea a personas con minusvalías ayudas, beneficios, o servicios separados o diferentes que ésos provistos a los otros, pero serán tan efectivos como los que son provistos a los otros.

Los individuos con minusvalías deben notificar al (a la) director(-a) si tienen una minusvalía que requerrá ayuda especial o servicios --y si los requerrán, ¿cuáles servicios requerrán? Si es posible, esa notificación debe ocurrir lo más pronto posible antes de que necesiten los servicios para cualquier función, programa o reunión patrocinado por la escuela.

OPORTUNIDADES EDUCATIVAS IGUALES

Iguales oportunidades Educativas serán disponibles para todos los estudiantes sin respeto alguno a su raza, color, origen nacional, linaje, idioma, credo religioso, minusvalía física o mental, condición social o estado marital o paternal (actual o potencial). Cualquier estudiante puede presentar un perjuicio de distinción usando el “Uniform Grievance Procedure (Procedimiento Uniforme de Perjuicios

EQUIDAD DE LOS SEXOS

Ningún estudiante, casado en su sexo, será rehusado acceso igual, a los programas, actividades, servicios, beneficios, o limitado en el ejercicio de cualquier derecho, privilegio, ventaja, o rehusado acceso a programas y actividades activos y extracurriculares. Cualquier estudiante puede presentar un perjuicio para equidad de los sexos por usar el Procedimientos Uniformes de Perjuicio. Un estudiante puede apelar la resolución del perjuicio por la Junta Escolar por ir al Superintendente Regional de las Escuelas de Illinois (usando 105 ILCS 5/3-10 de The School Code (La Coda de la Escuela), y después, al Superintendente de Educación del Estado (usando 105 ILCS 5/2–3.8 de

The School Code.

LOS SERVICIOS DE ACONSEJAR Y GUIAR

Una consejera será disponible para ayudar a los estudiantes de muchas maneras incluso proveer apoyo académico, social, o emocional. Actividades de orientación para la clase entera, grupos pequeños y sesiones individuales de consejos son provistos. El personal de la oficina de la escuela puede hacer citas para el (la) estudiante o sus padres con la consejera.

INFORMACIÓN SOBRE EL SERVICIO DE SALUD

ENFERMERA/ AYUDANTE DEL SERVICIO DE LA SALUD- La enfermera o la ayudante del Servicio de Salud está en nuestra escuela diariamente. En caso de que haya emergencia, si la enfermera no está en la escuela, se puede llamarla y ella vendrá a la escuela para ayudar a la ayudante.

EXÁMENES FÍSICOS Y DENTALES- Según la ley del Estado de Illinois, todos los estudiantes entrando a los niveles kindergarten o seis (6) o cualquier estudiante trasladando a nuestro distrito escolar necesitará presentar evidencia de haber tenido un examen físico incluso un registro completo de inmunizaciones. Los estudiantes que no cumplen este requisito no pueden quedarse en la escuela. Un examen dental es un requisito para entrar en Kindergarten y el nivel 2.

CERTIFICADOS DE NACIMIENTO- Todos los estudiantes que entran en el Distrito 231 por primera vez tienen que proveer una copia certificada de su certificado de nacimiento. Los certificados del hospital no serán aceptados. Un certificado aceptable es uno con un sello y número que pueden pedir en la oficina del condado en que nació el niño(-a). Las escuelas tienen que notificar la policía del estado de Illinois de cualquier persona que no esté conforme a la ley.

ADMINISTRAR MEDICINAS A LOS ESTUDIANTES–Los maestros y otros empleados no administrativos, excepto las enfermeras escolares certificadas, no pueden administrar las medicinas a los estudiantes. El padre,

la madre, o el guardián es responsable a administrar medicinas a sus hijos. No deben administrar las medicinas durante las horas de las clases o durante actividades relacionadas con la escuela a menos que sea necesario para la salud o el bienestar del (de la) estudiante. No hay nada en esta política que pueda prohibir que los empleados de la escuela provean asistencia al estudiante en caso de emergencia, incluso administrar medicinas.

Sin embargo, la Junta Escolar reconoce que, de vez en cuando una medicina tiene que ser administrada durante el día escolar. Cuando una medicina tiene que ser administrada durante el día escolar, una enfermera certificada de la escuela, si está presente, administrará la medicina, al recibir una nota escrita del doctor y permiso escrito de padre o madre. Si una enfermera no está presente, un miembro del personal de la escuela designado(-a) por el director(-a) debe (1) supervisar al (a la) estudiante mientras que él (ella) se administre la medicina, (2) administrar la medicina.

La escuela no puede darles a los estudiantes medicina (la que se compra sin receta del doctor o la que se compra con receta del doctor) SIN tener una nota del doctor y de padre/madre/guardián. Por favor no manden medicinas sin esas dos notas. Tenemos una forma que pueden conseguir en la escuela que nos da permiso y la información que necesitamos.

PERMISO A FALTAR DE LA CLASE DE PE- Los estudiantes pueden ser excusados de la clase de PE. Los padres pueden escribir una nota pidiendo que su hijo(-a) tenga permiso de no participar en la clase de PE por unos pocos días. Permisos por períodos de tiempo más largos de no participar en P.E. requerrán una nota del doctor. Esas notas pueden ser llevadas a la escuela o pueden ser llevadas a la escuela o pueden ser mandadas por fax a la atención de la oficina de salud. El personal de la oficina de salud notificará a los maestros del estudiante incluso su maestro de P.E. Los estudiantes que son excusados de la clase de P.E. también son excusados de las actividades del recreo.

PRUEBAS DE LA SALUD- Durante el año escolar es que su hijo(-a) sea llamado(-a) a la oficina de salud por la enfermera de la escuela para prueba de oído o de la visión o por el(la) terapeuta del habla para prueba del habla o del lenguaje. Los padres serán notificados si hay resultados significantes de esas pruebas. La prueba de la visión es requisita por una ley del Estado de Illinois a menos que un reporte del doctor dentro de los pasados 12 meses esté en los archivos de la oficina de salud. Dése cuenta de que la prueba de visión de la escuela NO es un sustituyo por la evaluación por un doctor. La enfermera de la escuela mantiene un registro de la altura y el peso del estudiante y los resultados de la pruebas del oído y de la visión. Esa información está disponible a los padres al pedirla.

SEGUROS PARA LOS ESTUDIANTES - Seguros para los estudiantes están disponibles a los padres al matricular a su hijo(-a) a cualquier tiempo durante el año escolar. La compañía de seguros para estudiantes ofrece varios planes que corresponden a lo que necesite el (la) estudiante. Si el padre/la madre no quiere aceptar la forma para pedir seguros creeremos que el estudiante será cubierto por el seguro de su padre o madre.

CLASES DE CRECIMIENTO Y DESARROLLO - Cada año las enfermeras en combinación con un maestro (-a) ofrece una clase tocante al crecimiento y el desarrollo a las muchachas del cuarto nivel y a los muchachos y muchachas del quinto nivel sobre el crecimiento y desarrollo de los muchachos y las muchachas. Los padres son invitados a asistir a asistir a estas clases con su hijo(-a). Las enfermeras están disponibles para contestar preguntas acerca de las clases o para proveerles a los padres la oportunidad de leer los materiales usados en la presentación a la clase. En caso de que padre/madre no quiere que su hijo(-a) asista tales clases, es la responsabilidad del padre/madre informar el director por escrito. El distrito escolar dará notificación de estas clases dos días por adelantado.

POLÍTICA SOBRE LOS PIOJOS– Cuando el personal de la escuela determine que un estudiante tiene piojos, los siguientes procedimientos deben ser seguidos:

Primer Día: El (La) estudiante debe ser mandado a casa inmediatamente, y el padre/la madre recibirá una copia de una carta explicando el problema. También, esta carta le dirige al tratamiento del problema según los métodos aprobados por los profesionales médicos El personal de la escuela no tiene la responsabilidad de quitar las liendres, pero les explicarán a los padres la mejor manera de quitarlas.

Segundo Día: Cuando el (la) estudiante vuelva a las clases, el personal de la escuela necesita examinar su cabeza y cuando se vea que no hay más piojos ni liendres en la cabeza el (la) estudiante puede volver a la clase. No puede ser examinado más de dos veces en un día para poder volver a la clase. Si no ha vuelto a la escuela para las examinaciones, o ya no está libre de piojos/liendres, el personal de la escuela lo/la considerará sujeto(-a) a las políticas de estar ausente sin permiso.

CONSEJOS PARA LA SALUD – Los estudiantes estarán afuera por cortos períodos de tiempo. El aire fresco es bueno para su salud. Por favor vista a su hijo(-a) según los extremos de tiempo que se espera cada día para que él/ella pueda quedarse cómodo(-a) y seguro(-a). Los estudiantes se quedarán adentro durante los días cuando la temperatura se siente estar a 10 grados o menos cuando consideramos la temperatura en combinación con la velocidad del viento.

MEDICAID”

El reembolso por “Medicaid” es una fuente de fondos federales aprobada por el Congreso para ayudar que los distritos mantengan y mejoren sus servicios de educación especial. La terapia y los servicios diagnósticos provistos a los estudiantes son reembolsados en parte.


Si su hijo(-a) recibe cualquiera de esos servicios, el Distrito pedirá reembolso de “Medicaid/KidCare” por los servicios que le proveímos a su hijo(-a) a menos que usted haga objeciones por escrito. Si usted objeta, debe dirigir sus objeciones al superintendente del Distrito. Reclamaciones que hace el Distrito no tendrá ninguna consecuencia sobre su habilidad de recibir financiación de Medicaid ni ahora ni en el futuro. Si usted no objeta a la presentación de esta información relacionada a la petición a Medicaid por su hijo(-a), usted no hace nada.

EL MANEJO DE PESTES/APLICACIÓN DE PESTICIDAS

Las leyes del Estado de Illinois requiere que el distrito escolar mantenga un registro y que provea a los padres/guardianes de estudiantes que se han matriculado notificación por escrito antes de que las pesticidas sean aplicadas en el corral de la escuela y/o las estructuras de la escuela.

Por favor póngase en contacto con la Oficina del Distrito si le gustaría tener su nombre colocado en el registro.

CANCELACIÓN DE CLASES

Los días cuando condiciones severas de invierno son tan malas que los autobuses escolares no se pueden operar con seguridad, nuestra escuela elemental estará cerrada. Información tocante a la notificación que la escuela se cerrará será anunciada en la Estación de Radio de Rochelle WRHL (1060 AM en el dial). Si la cancelación ocurre después de que empiecen las clases, los estudiantes serán mandados a casa. Por favor discuta el procedimiento apropiado con su hijo(-a) en caso que usted no esté en casa.

Información a notificar a los padres que la escuela se va a cerrar será en la radio para las 7:00 A.M. y será repetida varias veces. Los padres deben suponer que habrá clases a menos que oigan el contrario en la estación mencionada de radio. No llamen a la escuela ni al personal de la escuela. Escuchen la radio.

PRÁCTICA PARA EN CASO DE TEMPESTAD

Si hay un anuncio de tiempo severo de la Policía del Estado de Illinois, cada escuela seguirá los ejercicios que ha practicado. Los estudiantes estarán despedidos después de que la amenaza haya pasado si es la hora de salir.

Cuando la despedida de los estudiantes esté retrasada, los estudiantes serán despedidos a sus padres. Cualquier persona (que no es padre/madre/guardián) que viene a la escuela para llevar a un(-a) niño (-a) de la escuela tendrá que firmar una declaración aceptando la responsabilidad por el niño(-a). Después de una despedida retrasada, los autobuses harán sus vueltas usuales.

COMO VESTIRSE EN LA ESCUELA

Los estudiantes necesitan vestirse apropiadamente. No se debe vestir de artículos de ropa que interfieren con el proceso educativo. Los estudiantes que llevan ropa inaceptable, según el juicio del director(-a) u otro miembro del personal designado por él (ella), tendrá que llamar a casa por un cambio de ropa. Estas pautas serán aplicadas a todas las actividades de la escuela.

Recomendamos:

  1. que cada niño(-a) esté orgulloso(-a) de su apariencia.

  2. que él/ella sea atento (-a) a los otros por ser ordenado y limpio, y

  3. que los padres y estudiantes consideren los factores tales como su seguridad, su salud, y el tiempo cuando deciden lo que los estudiantes deben llevar. No se permite llevar ropa haciendo propaganda por productos alcohólicos o que contienen tabaco, y no se permite ropa imprimida de lenguaje inapropiado.

  4. no se permite tener la gorra puesta dentro de la escuela.

Los estudiantes necesitan tener tenis secos para usar en el gimnasio. Cada estudiante necesita guardar tenis en el salón de clase especialmente para la clase de gimnasio. Los tenis son necesarios para que el estudiante pueda participar en la clase de gimnasio sin incidentes. La calificación que el (la) estudiante recibe para la clase de gimnasio será determinada por su participación en la clase.

EXCURSIONES EDUCATIVAS

Es posible que su hijo(-a) haga una excursión educativa o más durante el año escolar. Necesita un permiso escrito y firmado durante la matriculación. Para las excursiones que hacen durante el invierno o durante el tiempo húmedo, ropa apropiada debe ser usada. Esto puede incluir botas, gorras, guantes, o mitones. Si no está seguro (-a) si su hijo (-a) irá en tales días, mándelo (la) bien preparado(-a). En ese caso, él (ella) se puede quitar la extra ropa y en la escuela puede comer su comida que trajo en un saco.

MIEMBROS DE LA PATRULLA DE SEGURIDAD

(Estas reglas no se aplican a la Escuela Central)

    1. Llegada A TIEMPO a tu puesto. Tus compañeros de clase cuentan contigo.

    2. Mientras que estás a tu puesto, necesitas estar a una distancia de la calle. Caminar en la calle es peligroso. No debes caminar en la calle excepto cuando tu vista esté bloqueada por algún obstáculo, tal como un carro estacionado, y aún entonces debes caminar allí sólo a una distancia para ver alrededor del obstáculo.

    3. No detengas el tráfico nunca. Espera hasta que haya una pausa del tráfico para indicar a sus compañeros de clase que puedan cruzar. Verifica que no hay tráfico antes de permitir que ellos crucen la calle.

REGLAS DE SEGURIDAD PARA LOS ESTUDIANTES

  1. Obedezcan y respeten a los guardas en los cruces.

  2. Miren en todas las direcciones antes de cruzar la calle.

  3. Miren a la izquierda, entonces a la derecha, antes de cruzar.

  4. Sean alertas para carros que doblen.

  5. Guárdense las cabezas y los ojos hacia arriba para ver mejor, aun en los días lluviosos.

  6. Crucen sólo a las esquinas.

VIOLACIONES DE LAS REGLAS DE SEGURIDAD

  1. Desobedecer a la patrulla.

  2. Cruzar la calle entre intersecciones.

  3. Cruzar en diagonal en las intersecciones.

  4. Correr a través de la calle.

  5. Cruzar la calle contra la luz roja.

  6. Olvidarse de vigilar cuando cruzando la calle en caso de que unos carros vengan.

  7. Jugar en la calle.

  8. Pasearse en bicicleta en la calle, pero olvidándose de quedarse a la derecha.

  9. Pasearse con más de una persona en la bicicleta.

  10. Pasearse en bicicleta sin detenerse en el semáforo o la señal de pararse.

  11. Ir por carro sobre la salpicadura u otra parte exterior del carro.

  12. Pedir vueltas en automóviles o camiones.

  13. Pasearse en bicicleta o patinar en sitios inapropiados.

Si unos estudiantes no obedecen las reglas de seguridad, el (la) director (-a) será informado(-a).

LA POLÍTICA SOBRE FIESTAS

Durante el año escolar, hay tres días designados como días de fiesta–“Halloween”/Harvest Fest (Festival de las Cosechas), la Navidad, y el Día de San Valentín. Los tentempiés para los cumpleaños deben ser arreglados por adelantado con el (la) maestro(-a) del niño. Las invitaciones a fiestas privadas no deben ser distribuidas en la escuela. Actividades individuales de reconocimiento tales como globos, flores, mensajes por canción, etcétera no se permiten durante el día escolar. Esas actividades pueden ser perjudiciales y no todos los padres tienen el recurso para tener una fiesta para su hijo(-a).

RSVP”

El programa de voluntarios de nuestra escuela , “RSVP.”, usa voluntarios que presentan programas de interés, le dan clases particulares a un/una estudiante, etc. Si usted tiene una afición o ha viajado y le gustaría hablar con los estudiantes acerca de sus experiencias, por favor póngase en contacto con la oficina de RSVP a

562-4423. Haga usted eso también si quiere enseñar a un estudiante sólo una parte del tiempo.

REGLAS TOCANTE AL AUTOBÚS Y LAS CONSECUENCIAS DE NO OBEDECERLAS

El trabajo del chófer del autobús es uno de gran responsibilidad. La seguridad y las vidas de todos los pasajeros depende de buena disciplina en el autobús.

    1. Los estudiantes respetarán y obedecerán al (a la) chofer.

    2. Los estudiantes se sentarán en asientos que el (la) chofer les asignó.

    3. Los estudiantes respetarán los derechos de otros.

    4. Los estudiantes no se pelearán en el autobús.

    5. Los estudiantes no estarán ruidosos.

    6. Los estudiantes se quedarán sentados mientras que el autobús se mueva.

    7. Los estudiantes no se meterán la cabeza, las manos, los brazos, los libros, etc. por la ventana abierta del autobús.

    8. Los estudiantes no traerán animales ni comer en el autobús.

    9. Los estudiantes respetarán el equipo del autobús y también la propiedad de otros.

    10. Los estudiantes no usarán lenguaje inapropiado

    11. Los estudiantes no tirarán nada en el autobús ni botarlo por las ventanas del autobús.

CONSECUENCIAS

Primera Ofensa - El (La) estudiante se reunirá con el (la) Director(-a). El Director(-a) anotará el problema, informará a los padres por teléfono o por medio de una carta.

Segunda Ofensa - El (La) Director(-a) se pondrá en contacto con los padres por teléfono o por correo y es posible que el estudiante sea negado(-a) el privilegio de viajar por autobús por 3 días.

Tercera Ofensa - El (La) estudiante será suspendido(-a) de pasearse en autobús por 5 días.

Cuarta Ofensa - El (La) estudiante se suspenderá de ir por autobús por 10 días. Durante este período de suspensión, usted puede pedir la oportunidad de expresarse, ante un comité que consiste en el superintendente, el director(-a), el supervisor(-a) de transportación, el conductor(-a) del autobús, el niño(-a) y sus padres/guardianes, y un abogado(-a) si los padres deciden traer uno. Como resultado de una discusión, los privilegios de viajar a las clases por autobús pueden ser suspendidos por hasta 90 días escolares. Si usted no pide la oportunidad de expresarse ante el comité, los privilegios de ir a la escuela en autobús pueden ser suspendidos por hasta 90 días.

Quinta Ofensa - A la conclusión de cualquier suspensión de los privilegios de ir a la escuela en autobús por hasta 90 días escolares, él (ella) puede empezar a ir en autobús de nuevo. En caso de que la conducta del estudiante merece el quinto reporte de violación en el autobús, que los privilegios del estudiante de ir por autobús sean suspendidos hasta que tenga la oportunidad de expresarse ante el comité para discutir la violación. El comité consistirá en el superintendente del distrito, el director(-a) de la escuela, el supervisor de transportación, el (la) conductor (-a) del autobús, el niño y sus padres/guardianes, y otros asesores jurídicos que sus padres/guardianes elijan para representar a su hijo(-a). Si se halla que el reporte de la violación es correcto, los privilegios de ir por autobús serán suspendidos por el resto del corriente año escolar.

Cláusula sobre violaciones severas - En caso de una violación severa de las reglas ya mencionadas, un(-a) estudiante puede ser negado transportación por autobús hasta que los padres y el director(-a) puedan arreglar una conferencia tocante a ese problema. Cuando haya tal conferencia es posible que suspensión sea una opción.

PERMISOS PARA IR POR AUTOBÚS

Si un(-a) estudiante necesita ir por otro autobús en vez del suyo, necesita traer una nota de sus padres. Debe traerla a la oficina para que el director(-a) pueda aprobarla. En la oficina el (la) estudiante recibirá un permiso a ir por autobús. Esta regla se aplica también a los estudiantes que generalmente no toman el autobús.

CONFERENCIAS Y COMUNICACIONES DE PADRES Y MAESTRO (-A)

Para el primer período de calificaciones, los niveles k-3 tendrán conferencias de padres en vez de tarjetas de calificaciones. Los niveles 4-5 recibirán tarjetas de calificaciones al final de todos los cuatro períodos de calificaciones. Los estudiantes de kindergarten recibirán tarjetas de calificaciones al final de cada semestre.

En los niveles primarios, los estudiantes recibirán las siguientes calificaciones académicas:

SI = Muestra mejoramiento.

MC = Cumple los criterios.

NI = Necesita mejorarse.

En los niveles 3-8, los estudiantes reciben las siguientes calificaciones académicas:

A–Excelente

B- Superior al promedio (83%-92%)

C- Promedio (73%-82%)

D- Por debajo del promedio (63%-72%)

E- Reprobando (62% o menos)

CALIFICACIONES Y ASCENSO AL PRÓXIMO NIVEL

El personal profesional y la administración establecerán un sistema de determinar calificaciones y reportar éxito académico a los padres/guardianes y a los estudiantes y también

determinar cuando el ascenso al próximo nivel y los requisitos sean cumplidos para graduarse. La decisión de ascender a un(-a) estudiante al próximo nivel será basada en el cumplimiento exitoso del currículo, la asistencia, la ejecución basada en las pruebas SAT (pruebas de realización, en la prueba Stanford u otras pruebas. Un(-a) estudiante no será ascendido por su edad ni otra razón social que no se relaciona a la ejecución académica. Todos los maestros mantendrán un registro de evaluación para cada estudiante del salón de clase del (de la) maestro(-a).

RESPONSABILIDADES DE LAS ORGANIZACIONES DE PADRES/MAESTROS

  1. Actividades para recaudar fondos – vea La Política 1324 en el Manual de la Junta Escolar situado en la oficina de su escuela.

  2. Artículos que son comprados con dinero de la PTO tienen que ser aprobados en la oficina de su escuela.

  3. La PTO de una escuela necesitarán tener aprobación para comprar los artículos que quieran comprar antes de que la PTO pueda designar el dinero para ese propósito.

  4. El director(-a) es responsable para todas esas actividades dentro de la escuela y trabajará con la PTO para determinar si las actividades son apropiadas y viables.

La Junta Escolar tiene el derecho de aprobar o desaprobar la compra de cualquier artículo para el uso de la escuela. También, la Junta Escolar, al pedirlo, tiene el derecho de aprobar o desaprobar el uso de dinero de la escuela para complementar una compra que la PTO haya hecho para el uso de la escuela.

PARTICIPACIÓN PÚBLICA DE LOS ASUNTOS DE LA ESCUELA

Invitamos a la pública y la animamos que participen en los asuntos de la escuela y que se reúnan y hablen con cualquier personal en esos asuntos. En asuntos que causan inquietudes específicas, los padres deben primero consultar con la persona más cerca del origen de esa inquietud. Por ejemplo, en una situación que comienza en el salón de clase, consulte usted con el(la) maestro(-a) y entonces, si es necesario, con el director(-a), y entonces al superintendente. La persona que tiene la inquietud, si ha seguido el proceso mencionado arriba, todavía no está satisfecha, puede presentar el asunto a la Junta Escolar.

REUNIONES DE LA JUNTA ESCOLAR

Reuniones regulares de la Junta Escolar son la segunda martes de cada mes a las 7:00 de la tarde. No cambiará a menos que los notifiquemos de un cambio. Reuniones especiales pueden ser llamados cuando sea necesario. Notificación de estas reuniones será por

la media local de noticias no menos de 24 horas antes de las reuniones. En general, las reuniones de la Junta Escolar están abiertas a la pública, aunque la Junta puede reunirse en sesión cerrada para ciertas situaciones que se describen en la Coda Escolar. Todas las acciones oficiales son llevadas a cabo en sesiones abiertas.

MIEMBROS DE LA JUNTA ESCOLAR

La Junta Escolar del Distrito 231 consiste en los siete miembros elegidos por voto imparcial para alternados términos de cuatro años en la elección general en el otoño durante los años impares. Los términos de los miembros empiezan en diferentes años. Según la ley, no más de cinco de los miembros puedan vivir dentro de los límites corporativos de Rochelle.

Los miembros corrientes son:

Jean Tess, Presidenta,

Shirley Reif, Vice Presidenta

Don Kessen, Secretario

Robert Burke

Rhonda Crandall

Tom Winebaugh

PARTICIPACIÓN EN LAS REUNIONES DE LA JUNTA ESCOLAR

Alguien que quiera presentar un asunto ante la Junta Escolar puede hacerlo de una de dos maneras: (1) por dirigirse a la Junta Escolar en cualquier reunión regular durante la parte “reconocimiento de visitantes, o (2) por pedirle a la Junta que coloque un asunto en la agenda de una reunión regular. La persona que quiere poner algo en la agenda para una reunión debe pedírselo por escrito al presidente de la Junta Escolar o al Superintendente para aprobación para la tarde del miércoles antes de la reunión regular el segundo martes del mes.

En cada reunión regular, un período de tiempo es asignado para el reconocimiento de los visitantes hasta un máximo de cinco minutos. Los visitantes que quieren ser reconocidos deben presentarle al Superintendente o al (a la) secretario(-a) de la Junta su propósito antes de que comience la reunión. El reconocimiento será en el orden en que lo pidieron. Las personas que se dirigen a la Junta durante este tiempo necesitan hacer los comentarios y las preguntas a la Junta entera y no a sólo un miembro o unos de los miembros, y no deben discutir asuntos acerca de un miembro del personal de la escuela en reuniones abiertas. Después de que la Junta pase a los puntos regulares de la agenda no habrá participación pública excepto por invitación de la Junta Escolar misma.

SE PROHIBE ACOSO DE LOS ESTUDIANTES

Nadie, incluso empleado, agente, o estudiante del Distrito, debe acosar o intimidar a otro estudiante basado en su sexo, su raza, su religión, sus antepasados, su credo, su origen nacional, su minusvalía física o mental, su orientación sexual, o por ser uno de otro grupo protegido. El Distrito no tolerará el acoso o la intimidación, sea verbal, física, o visual que afecta los beneficios tangibles de la educación que hace interferencia con la ejecución educativa de un(-a) estudiante, o que cree un ambiente educativo de intimidación, y hostilidad. Unos ejemplos de conductas prohibidas incluyen llamarlos nombres malos, usar difamaciones, o vestirse de ropa (o poseer artículos) que insinúan el odio de, o prejuicio contra una de las características mencionadas arriba.

Quejas de acoso o intimidación son manejadas según las provisiones tocante al acoso sexual mencionado abajo. El superintendente usará medidas razonables para informar al personal y a los estudiantes que el Distrito no tolerará el acoso, tales como por incluir esta política en los manuales apropiados.

EL ACOSO SEXUAL DE ESTUDIANTES ES PROHIBIDO

El acoso de estudiantes es prohibido. Cualquier persona, incluso un empleado o agente del distrito, o estudiante, que entra en el acoso sexual cuando él (ella) hace insinuaciones, requiere favores sexuales, y entra en otra conducta verbal o física de ese tipo, impuesto basados en el sexo, que:

    1. niega o limita la provisión de ayuda educativa, beneficios, servicios, o tratamiento; o que hace tal conducta una condición del estado académico de un(-a) estudiante, o

    2. tiene el propósito o efecto de:

        a. interferir considerablemente con el ambiente educativo de un(-a) estudiante;

        b. crear un ambiente educativo hostil, ofensivo, o que intimida,

        c. privar a un estudiante de ayuda educativa, beneficios, servicios, tratamiento,

        d. hacer la sumisión o el rechazo de tal conducta la base de decisiones que afectan a un(-a) estudiante.

Los términos “intimidación”, “hostil”, y “ofensivo” incluyen conducta que tiene el efecto de humillación, verguenza, o inquietud. Ejemplos de acoso sexual incluyen tocar, hacer bromas o dibujos de mal gusto, discusiones de experiencias sexuales, burlarse de otra persona acerca de sus características sexuales, y esparcir rumores relacionados con las supuestas actividades sexuales de una persona.

Los estudiantes que creen que son víctimas del acoso sexual o que han visto acoso sexual deben discutirlo con el (la) Coordinador(-a) de No Discriminar, el Director(-a) de la Escuela, Vice Presidente de la Escuela, Decano(-a) de Estudiantes, o un(-a) Administrador(-a). Los estudiantes pueden elegir a hablar con una persona de la edad del (de la) estudiante. Las quejas serán tan confidenciales los estudiantes que se quejan no serán disciplinados por hacerlo.

EL BUSCAR Y APODERAR

Para mantener orden y seguridad en las escuelas, las autoridades de la escuela son facultados a conducir búsquedas de la propiedad y equipo de la escuela, y también de los estudiantes y de sus pertenencias personales. “Autoridades de la escuela” incluyen los oficiales de la policía que tienen conexiones con la escuela. Las autoridades de la escuela pueden inspeccionar y buscar propiedades de la escuela y el equipo que pertenece a la escuela y que es controlado por la escuela (como los “lockers”, pupitres, estacionamientos), y también las propiedades personales dejadas allí por el (la)

estudiante, sin la notificación ni el permiso del (de la) estudiante. Los estudiantes no tienen ninguna razonable expectación de privacidad en esos sitios o áreas ni en sus pertenencias personales dejadas allí.

El (La) director(-a) puede pedir la ayuda de los policías para conducir inspecciones y búsquedas de “lockers”, pupitres, estacionamientos y otras propiedades y equipos para drogas ilegales,

armas, u otros sustancias y materiales ilegales o peligrosos, incluso búsquedas conducidas por el uso de perros especialmente entrenados.

Autoridades de la escuela pueden cachear a un estudiante y/o los pertenencias personales en su posesión (tales como las bolsas, las carteras, las mochilas, cajas para el almuerzo, etcétera cuando haya causa razonable de sospechar que la búsqueda producirá evidencia que un(-a) estudiante en particular ha violado o está violando o la ley o las reglas del Distrito tocante a la conducta.. La búsqueda misma tiene que ser conducida de una manera que es razonable relacionada con sus objetivos y no es excesivamente intrusa según la edad y sexo del (de la) estudiante, y el tipo de infracción.

Inmediatamente después de una búsqueda, un reporte escrito será hecho por la autoridad de la escuela que condujo la búsqueda y dado al superintendente. Los padres o guardianes deben ser notificados de la búsqueda lo más pronto posible. Si una búsqueda produce evidencia que el(la) estudiante ha violado o está violando o la ley o las políticas o reglas del Distrito, tal evidencia puede ser tomada y confiscada por las autoridades de la escuela, y es posible que acción de disciplina sea tomada. Cuando sea apropiado, tal evidencia puede ser transferido a los policías.

LOS DERECHOS Y LAS RESPONSABILIDADES -ABUSO DE DROGAS

La siguiente es política 5131.7 tomada del Manual de Políticas de la Junta Escolar, una copia de lo que está en la oficina de todas las escuelas.

El uso de drogas además que para medicina es peligroso a la salud de los estudiantes. El uso ilícito, la posesión o la distribución de drogas o cosas que se parecen a las drogas y parafernalia no se permite en autobuses escolares, en las escuelas ni en el recinto de la escuela en cualquier momento. Esta política extiende a todas las actividades patrocinadas por la escuela y también excursiones educativas y viajes atléticos y viajes de música, antes de la que empieza el día escolar o después del día escolar o durante los fines de semana. Los estudiantes no se permitirán a asistir a la escuela cuando estén bajo la influencia de las drogas ilícitos. Para el propósito de esta política, los estudiantes que están bajo la influencia serán tratados de la misma manera que si tuvieran drogas en su posesión.

Los estudiantes serán informados de esta política de una manera que el (la) Director(-a) de la escuela crea apropiada. También, la información tocante a las pertenencias y peligros potenciales que hay en el uso ilícito de drogas será incluida en el currículo conforme a la ley.

Si un miembro del personal encuentra a un estudiante ilícitamente usando, poseyendo, o distribuyendo drogas o cosas que parecen a drogas y parafernalia de drogas en violación de esta política, el(la) estudiante será suspendido(-a) y/o expulsado(-a). Además, los padres y la autoridades de juveniles serán notificadas de pronto. En todos casos, la cooperación de los padres será buscada. Cuando se determine que una sustancia es una droga ilícita, la identidad del(de la) estudiante será entregada a las autoridades apropiadas para procesamiento.

Aparatos electrónicos para hacer señas que se encuentran en la propiedad del Distrito serán confiscados por el superintendente o la persona que él nombra. La presencia de tal aparato puede ser causa por buscar más para la posesión de drogas y la disciplina apropiada como establecida por la Junta Escolar.

Infractores de las reglas que repiten la ofensa serán recomendados a la Junta Escolar para expulsión.

Si hay razón para creer que un(-a) estudiante está usando drogas ilícitamente en cualquier momento en las pertenencias escolares o afuera de ésas, los servicios de salud y aconsejos de la escuela serán disponibles al estudiante y a sus padres.

Dadas sensibles razones por la sospecha los oficiales de la escuela pueden buscar y tomar drogas ilícitos que fueron llevadas en los autobuses o en las propiedades de la escuela y presentar tales drogas a las apropiadas autoridades para que puedan analizarlas.

Organizaciones que patrocinan actividades en las propiedades de la escuela fuera de las horas regulares de clases necesitan conocer esta política y se espera que tomen apropiadas medidas disciplinarias. Falta de hacer eso puede resultar en la cancelación del privilegio de usar las propiedades del Distrito.

POLÍTICA TOCANTE A LAS PANDILLAS

La Junta Escolar cree que la presencia de actividades de pandillas puede causar un trastorno considerable o interferencias materiales de la escuela y las actividades de la escuela. Una “pandilla” en esta política significa cualquier grupo de dos personas o más cuyos propósitos incluyen la realización de acciones ilícitas. Por esta política, la Junta Escolar funciona para prohibir la existencia de las pandillas y sus actividades como sigue:

Ningún estudiante en la propiedad escolar o en cualquier actividad escolar debe:

a) llevar puesto, poseer, usar, distribuir, mostrar o vender cualquier ropa, joyas, símbolo, emblema, insignia, señal u otra cosa que es evidencia de se miembro o tener afiliación en una pandilla.

b) hacer cualquier acción u omisión, usar cualquier habla, o verbal o no-verbal (gestos, apretón de manos, etc.). Demostrar membresía o afiliación en una pandilla.

c) usar cualquier habla o hacer cualquier acción u omisión que aumenta interés en una pandilla o actividades de una pandilla, incluso, pero no limitados a:

      1. Solicitar a otros para hacerse miembros de una pandilla.

      2. Pedirle a cualquier persona que pague por protección o intimidar a otra

      3. Hacer cualquier otra acción u otra violación de las políticas del Distrito.

      4. Incitar a otros estudiantes a comportarse con violencia físico contra cualquier otra persona.

REGISTROS DE LOS ESTUDIANTES

El Distrito Escolar Elemental desea informarles a los estudiantes y a los padres de la información siguiente tocante a los registros de los estudiantes.

El registro permanente de un estudiante contiene la información siguiente:

  1. Información básica de identificación, incluso el nombre del estudiante y nombres de sus padres y su domicilio, fecha , sitio de nacimiento, y su sexo.

  2. El oficial registro académico, incluso la calificación, la posición en la clase, la fecha de la matriculación, y el nivel cumplido.

  3. El registro de matriculación

  4. Cualquieras reportes de accidentes y el registro de su salud.

  5. Un registro de cuando información fue buscada en el registro permanente.

  6. Cualquieras honores y premios que recibiera.

  7. Información tocante a la participación que hiciera en actividades y atletismo patrocinados por la escuela, posición que tuviera como oficial de su clase.

*Información opcional que algunos distritos usan y otros distritos no la usan.

El registro permanente del estudiante será mantenido por un mínimo de 60 años después de

que el estudiante haya transferido, matriculado, o haya dejado de asistir a la RMS por cualquier otra razón.

El registro temporal de un estudiante consiste en toda la información que no se requiere en el registro permanente. Puede incluir:

  1. Información sobre su familia.

  2. Resultados de pruebas de inteligencia

  3. Resultados de pruebas de aptitud

  4. Reportes de evaluaciones psicológicas incluso información sobre inteligencia y personalidad y academia obtenida por administrar pruebas, observar, o hacerentrevistas

  5. Resultados de pruebas para medir éxito a los niveles elementales y secundarios.

  6. Participación en actividades extracurriculares incluso cualquieras posiciones que tuviera en clubs y organizaciones patrocinados por la escuela.

  7. Honras y premios recibidos

  8. Anécdotas escritas por sus maestros.

  9. Información sobre la disciplina

  10. Archivos de la educación especial incluso el reporte del personal multi-disciplinario en lo que fue basada la decisión de si sería colocado en clases de educación especial, y todos los registros relacionados con vistas y apelaciones sobre la colocación en la educación especial.

  11. Cualquieras reportes verificados o información de personas que no trabajan en el área de educación.

  12. Otra información verificada de pertinencia clara a la educación del (de la) estudiante.

  13. Registro de cuando información fue buscada en el registro temporal.

El registro temporal será revisto cada año hasta cada cuatro años o al cambiar de centros de asistencia, cualquiera que ocurra primero para la destrucción de información que ya no se necesita y será destruida dentro de cinco años después de que el (la) estudiante ha transferido, matriculado, o ha salido del distrito permanentemente.

  1. Información para el directorio consiste en lo siguiente:

  2. Información para identificación– nombre, domicilio, sexo, nivel, fecha y lugar del nacimiento, y nombres de sus padres, domicilios, y teléfono.

  3. Premios académicos, grados y honores

  4. Información tocante a las actividades, las organizaciones, y los atletismos patrocinados por el distrito.

  5. Asignación específica en la clase.

  6. Período de asistencia en la escuela.

Información para el directorio puede ser dada al público general a menos que padre/madre pida que una parte o toda la información no sea dejada al público en general.

Padres/estudiantes tienen el derecho de inspeccionar y copiar:

  1. El registro permanente del (de la) estudiante.

  2. El registro temporal del (de la) estudiante.

  3. Cualquier registro del estudiante que se propone destruir o eliminar.

El costo de copiar el registro del estudiante es cinco centavos a la página. Este costo será eliminado para esas personas que no tienen los recursos para pagar.

Los padres tendrán el derecho de cuestionar cualquier anotación excepto las calicicaciones en el registro del (de la) estudiante basado en la precisión, la pertinencia, y la propiedad.

Este derecho incluye el derecho de cuestionar la información contenida en el registro del estudiante antes de que se transfiera el registro a otro distrito en caso de que el estudiante transfiera a otro distrito escolar. Los procedimientos para cuestionar los contenidas del registro del estudiante incluyen los pasos siguientes:

  1. Una petición escrita por una vista será entregada a la escuela y debe decir la notación específica o las notaciones específicas que quiere cuestionar y el base de cuestionarlas.

  2. Una inicial conferencia informal con los padres, dentro de 15 días escolares de recibir la petición por una vista.

Si la disputa no puede ser resuelta durante la conferencia informal, procedimientos formales se iniciarán:

  1. Un oficial de la vista, que no debe ser empleado de la escuela donde asiste el estudiante, debe ser nombrado por la escuela.

  2. El oficial de la vista debe conducir una vista dentro de un tiempo razonable pero no más tarde de 15 días después de la conferencia informal a menos que los padres y los oficiales de la vista se pongan de acuerdo de tener una extensión de tiempo. El oficial de la vista notificará a los padres y a los oficiales sobre el tiempo y el sitio de la vista.

En la vista cada participante tendrá los derechos siguientes:

  1. El derecho de presentar evidencia y llamar a un testigo.

  2. El derecho de repreguntar a los testigos.

  3. El derecho de tener abogados.

  4. El derecho de recibir una declaración escrita de cualquier decisión y las razones.

Un registro palabra por palabra se hará por grabadora o por reportero(-a) de la corte. Una copia oficial puede ser preparada por uno de los participantes en caso de que haya una apelación de la decisión del oficial de la vista. Sin embargo, una copia oficial escrita a máquina no es necesario en una apelación.

La decisión del oficial de la vista será hecho no más de diez días escolares después de la conclusión de la vista y será transmitida inmediatamente a los padres y al distrito escolar. Se basará únicamente en la información presentada durante la vista y será uno de los siguientes:

  1. Conservar los contenidos disputados del registro del (de la) estudiante,

  2. Sacar los contenidos disputados del registro del (de la) estudiante,

  3. Cambiar, clasificar o agregar a los contenidos disputados del registro del (de la) estudiante.

Cualquier participante tendrá el derecho de apelar la decisión del oficial de la vista local al Superintendente de la Región de Servicio Educativo dentro de 20 días escolares después de que tal decisión se transmita. Si padre o madre apela, él (ella) informará la escuela y dentro de 10 días escolares le mandará una copia oficial, una copia de la anotación disputada del registro y otros materiales pertinentes al Superintendente de la Región de Servicio Educativo. La escuela puede iniciar una apelación de parte de sí misma usando los mismos procedimientos. Al recibir tales documentos, el Superintendente de la Región de Servicio Educativo examinará los documentos y registro, haciendo conclusiones y mandando una decisión a los padres y al distrito dentro de 20 días después de recibir los documentos de apelación.

La escuela será responsable por implementar la decisión del Superintendente de la Región de Servicio Educativo. La decisión final puede ser apelada al sistema judicial.

Los padres también tienen el derecho de meter en el registro de su hijo(-a) una declaración de longitud razonable, explicando su posición tocante a cualquier información disputada del registro.

Los padres tienen el derecho de controlar la publicación de los registros del estudiante. La publicación de ésos requiere el previo permiso específico por escrito y fechado del padre o de la madre. Además esa publicación tendrá que designar a la persona a quién los registros son publicados, la razón por la publicación, y los registros específicos que pueden ser dados. Los padres pueden limitar su consentimiento a registros específicos o a partes específicas de registros y pueden pedir una copia de información publicada.

Hay personas, agencias, y organizaciones que tienes acaso a los registros de estudiante sin el consentimiento de los padres. Ésas incluyen:

  1. El (La) custodio(-a) de los registros de otra escuela a la que el niño (-a) transfiere si los padres no hacen objeciones dentro de 10 días escolares, a los contenidos de los registros escolares enumerados en la notificación de intento de transferir los registros.

  2. Las personas autorizadas, como requerida por la ley federal. En tales casos, los padres recibirán previa notificación escrita describiendo el tipo y la sustancia de la información que ha de ser publicada y una oportunidad de inspeccionar, copiar y/o cuestionar tal información. Si esta publicación de información relaciona a más de 25 estudiantes, tal notificación previa puede ser dada a un periódico local de circulación general u otra publicación dirigida generalmente a los padres.

La escuela dará acceso a, o publicará información de, los registros de estudiantes sin el consentimiento de padres o notificación:

  1. Un empleado(-a) u oficial de la escuela o el distrito escolar o la Junta Escolar Estatal, si tal empleado u oficial, o Junta Escolar Estatal actualmente tiene claro interés educativo o administrativo en el (la) estudiante y los registros son como fomento de tal interés;

  2. A cualquier persona con el propósito de reportar investigación estadística, o hacer planes, con tal que tal persona tenga el permiso del Superintendente Estatal de Educación y que ningún estudiante ni padre/madre pueda ser identificado por la información publicada.

  3. Para cumplir una orden de la corte, con tal que los procedimientos delineados en “IL Rev. Stats, 1975, ch. 122, Article 50—6(a) (5) sean observados.

No se permitirá que un padre/una madre/ o un(-a) estudiante sea obligado(-a) por cualquier persona o agencia a publicar información del registro temporal para acumularse cualquier derecho, privilegio o beneficio, incluso empleo, crédito o seguros.

Evaluaciones psicológicas, registros de la educación especial u otra información contenida en los registros temporales de un(-a) estudiante (o copias de ésa) que tal vez estén de ayuda continua para el (la) estudiante pueden ser transferidos a la custodia de padre/madre/estudiante cuando un estudiante minusválido(-a) se gradúe o se retire de la escuela permanentemente. Es posible que sean útiles para obtener algunos tipos de beneficios de “Social Security” u otros beneficios para los minusválidos de otras agencias también.

Por este medio los padres y estudiantes son notificados que el Distrito mantendrá los registros permanentes de los estudiantes por un mínimo de 60 años y los registros temporales por un máximo de 5 años después de su graduación, traslado o retirada permanente del Distrito Escolar. Padres/Estudiantes tienen el derecho de pedir copias de tales registros en cualquier día previo a su destrucción.

Formas para pedir esa información están disponibles en las oficinas de nuestras escuelas. Al graduarse del nivel ocho, todos los registros permanentes, registros psicológicos y los resultados de la prueba “Iowa Basics” son mandados a la escuela secundaria “Rochelle High School” (La Escuela Secundaria De Rochelle) para estar mantenidos allí.

PLAN PARA QUEDARSE SEGUROS DURANTE LOS DESASTRES

Las Escuelas Elementales de Rochelle han desarrollado un plan de algunas cosas que vamos a hacer en caso de desastres potenciales tales como tornados, terremotos, explosiones, intrusos, etcétera. El propósito de esta notificación es para informarles que en caso de un desastre, el personal de la escuela limitará a la(s) persona(s) con quien(es) su hijo se permitirá salir de la escuela al padre/madre/guardián o contacto en caso de emergencias según lo que han escrito en la tarjeta de matriculación. Todos los estudiantes serán requeridos a firmar mientras que los mira un miembro del personal de la escuela. ¡NO HABRÁ EXCEPCIÓN!

Todas las puertas exteriores de la escuela estarán cerradas con cerradura excepto las puertas por las cuales se va a la oficina mayor. Estos procedimientos son necesarios para proteger al bienestar emocional de los estudiantes y también para mantener orden.

Necesitaremos su cooperación completa durante estas situaciones potencialmente estresantes. Es muy importante que todos los adultos se comporten de una manera calma y controlada enfrente de los niños para evitar el pánico y para evitar que los niños se pongan muy inquietados.

INSTRUCCIÓN


Exhibición - Autorización para Acceso a la “Internet”

Cada maestro(-a) tiene que firmar esta Autorización como condición de usar la conexión de Internet del Distrito. Cada estudiante y su padre/madre/guardián tiene que firmar la Autorización antes de ser dado(-a) acceso sin supervisión. Miembros de la Junta Escolar y Administradores son tratados como maestros para el propósito de esta Autorización. Por favor lea este documento con cuidado antes de firmarlo.

Todo uso de la Internet será consistente con la meta del Distrito de promocionar excelencia educativa por facilitar el compartimiento de recursos, la innovación y la comunicación. Este Autorización no trata de nombrar todos los compartimientos requeridos o proscritos por los que usen la “Internet”. Sin embargo, algunos ejemplos específicos están provistos. Si alguien que firmó el acuerdo no sigue los términos de la Autorización de Acceso a la “Internet”, esto resultará en la pérdida de privilegios, acción disciplinaria, y/o apropiada acción legal. La(s) firma(s) al final de este documento es obligatoria legalmente e indica que el participante que firmó ha leído los términos y condiciones con cuidado y entiende su importancia.

Términos y Condiciones

  1. Uso aceptable- Acceso a la Internet del Distrito tiene que ser por el propósito de educación o investigación, y ser consistente con los objetivos del Distrito.

  2. Privilegios– El uso de la Internet del Distrito no es un derecho, sino un privilegio, y el uso inapropiado resultará en la cancelación de esos privilegios. El administrador(-a) hará todas las decisiones tocante a si un(-a) usador(-a) ha violado esta Autorización y puede negar, revocar, o suspender acceso a cualquier momento; su decisión es final.

  3. Uso inaceptable– Cada estudiante es responsable por sus propias acciones y actividades tocante la Internet. Algunos ejemplos de usos no aceptables son:

  1. Usar la Internet para cualquier actividad ilegal, incluso la violación de derechos de autor u otros contratos, o transmitir cualquier material en violación de cualquier regulación de los Estados Unidos o de cualquier estado.

  2. Autorizar “downloading” de “software” sin tener en cuenta si es una violación de derechos de autor o si está contaminado con un virus.

  3. Descargar material en violación de derechos de autor excepto por uso personal.

  4. Usar la Internet para ganancia privada o comercial.

  5. Usar los recursos pródigamente, tal como espacio de los archivos.

  6. Ganar acceso no autorizado a recursos o entidades.

  7. Invadir la privacidad de otros individuos.

  8. Usar la cuenta o contraseña de otro

  9. Mandar material escrito o creado por otra persona sin su permiso.

  10. Mandar mensajes anónimos

  11. Usar la Internet para mandar anuncios comerciales o privados

  12. Obtener acceso, mandar, anunciar, publicar, o exhibir cualquier material difamatorio, incorrecto, abusivo, indecente, orientado sexualmente, amenazador, ofensivo racialmente, acoso o ilegal, y

  13. Usar la Internet mientras que los privilegios de acceso están suspendidos o revocados.

  1. La Etiqueta de la Internet - Se espera que cada estudiante se atenga a las reglas generalmente aceptadas de la etiqueta de la Internet. Estos incluyen, pero no son limitadas a, las siguientes:

      1. Ser cortés- No ser abusivo(-a) en los mensajes a otros

      2. Usar lenguaje apropiado. No maldecir ni usar groserías.

      3. No revelar las direcciones personales o números de teléfono de estudiantes ni colegas

      4. Reconocer que e-mail no es privado. Las personas que operan el sistema tienen acceso a todo el correo electrónico. Los mensajes que relacionan a/apoyan actividades ilegales son reportados a las autoridades.

      5. No usar la Internet de ninguna manera que perturbaría su uso por otros.

      6. Considerar que todas las comunicaciones e información accesibles vía la Internet son propiedades privadas.

  2. No Hay Garantías - El Distrito no hace ninguna garantía de cualquier tipo, ni expresada ni insinuada, por el servicio que provee. El Distrito no estará responsable por ningún daño que sufra usted. Esto incluye la pérdida de datos resultando de demoras, servicios no entregados, servicios faltados, o interrupciones de servicio causadas por el descuido del distrito o los errores u omisiones de usted. El uso de información obtenida vía la Internet es al riesgo de usted. El Distrito específicamente niega responsabilidad por la exactitud o la calidad de la información obtenida por sus servicios.

  3. Indemnización - El usuario(-a) se pone de acuerdo a compensar el Distrito por cualquieras pérdidas, costos, o daños, incluso honorarios razonables para abogados incurridos por el Distrito relacionados a o surgiendo de cualquier abuso de esta Autorización

  4. Seguridad– Seguridad de la Intenet es una gran prioridad. Si usted puede identificar un problema de seguridad en la Internet, necesita notificar al administrador o al director(-a) de la escuela. No demuestre el problema a otros usuarios. Guarde confidenciales su cuenta y su contraseña. No use la cuenta de otra persona sin tener permiso escrito de esa persona. Intentos a “log-on” a la Internet como administrador(-a) del sistema resultará en la cancelación de los privilegios de usuario. Cualquier usuario(-a) identificado(-a) como riesgo a la seguridad puede ser negado(-a0 acceso al Internet.

  5. Vandalismo– Resultará en la cancelación de los privilegios y otras acciones disciplinarias. El significado de vandalismo es cualquier intento malicioso de dañar o destruir los datos de otro usuario(-a), o la Internet. Esto incluye , pero no está limitado a poner virus en la computadora.

  6. Costos de teléfono– El Distrito no tomará ninguna responsabilidad por cualquieras costos no autorizados, incluso costos por el uso del teléfono, costos para larga distancia, recargos por minutos y/o costos para el equipo y la línea.

Los estudiantes, padres, guardianes, y maestros sólo necesitan firmar una vez esta Autorización para el Acceso al Internet mientras que estén matriculados en o empleados por el Distrito Escolar.

NOSOTROS TENEMOS UN PROBLEMA

Guía Para los Padres Sobre Como Resolver Problemas Que Ocurren en la Escuela

Junta Escolar de la Escuela Elemental de Rochelle, Distrito 231

Injusticias, malentendidos, sentimientos heridos, y conflictos son experiencias comunes para todos. Cuando los niños experimentan estos problemas en la escuela, eso causa dificultades para todos; los niños, los padres, y el personal de la escuela. Cómo resolver los problemas con éxito en la escuela es el asunto de qué se trata esta guía.

1. Lleve su preocupación a la persona que está mas cerca del problema.

No importa lo que sea, lleve sus preocupaciones allí primero. Si el problema ocurre en el salón de clase, en el autobús, o en el campo de práctica, la solución más rápida y más fácil de resolver usualmente se encuentra con el miembro del personal más directamente afectado

Es mejor tomar tiempo para hablar con el personal de la escuela regularmente, antes de que los problemas se encuentren. Conozca a los maestros de sus hijos, los conductores de sus autobuses, los entrenadores y cómo puede ponerse en contacto con ellos. Diga cuando todo va bien y comunique rápidamente y francamente cualquieras problemas que usted tenga.

Si usted llama para hacer una cita a visitar con in maestro(-a) de su hijo(-a), sería buena idea decirles por adelantado el tipo de problema que es. Esto les da la oportunidad de pedirles a otros miembros del personal información que relacione a su problema. Si una visita en persona no es posible, podría llamar una vez, y durante la conversación, ofrecer a llamar otra vez más tarde cuando usted y la persona que llamó pueden discutir la situación con más detalles.

El problema que tiene usted o su hijo(-a) puede ser el resultado de una inadvertencia o un malentendido que puede ser corregido fácilmente después de se traído a la atención del miembro más directamente afectado(-a) del personal. Déle a él (ella) la oportunidad de emprender el problema primero.

2. Presente su problema al próximo nivel

El Director(-a) es responsable por la supervisión del personal en su escuela. El Director de Transportación supervisa a todos los conductores de los autobuses. Cada uno es un ejemplo del próximo nivel de personal de la escuela con quién usted debe ponerse en contacto si el miembro más cerca del problema no ha podido resolver con éxito la dificultad.

Su habilidad de ayudar será mejorado si usted les dice cuales pasos usted ya ha tomado con el miembro del personal más cerca del problema, o si tomará el tiempo para discutir con él (ella) por qué usted se siente incómodo(-a) hablando directamente con la persona que está más cerca del problema.

3. Hable con el Superintendente de las Escuelas

A veces las mejores intenciones no pueden resolver un problema. Cuando usted cree que ha trabajado mucho con esos más cerca del problema, y ha tomado el problema al próximo nivel pero ya no ha llegado a un resultado satisfactorio, el superintendente de las escuelas es el próximo nivel.

Recuerde usted que el día de trabajo del superintendente comienza temprano y muchas veces termina tarde en la noche. Una parte del trabajo del superintendente requiere asistencia a reuniones con otros superintendentes y otras personas afuera del distrito. Por lo tanto, conseguir una reunión con el superintendente probablemente requerrá más planear por adelantado.

4. Póngase en contacto con los miembros de su Junta Escolar.

Los miembros de la Junta Escolar son elegidos para representar los intereses de todos los padres otros residentes del distrito, y usted debe saber que siempre puede decirles su punto de vista. Sin embargo, los miembros de la Junta Escolar no tienen autoridad directa en las operaciones diarias de la escuela. Toda la autoridad es el resultado de las acciones oficiales de la mayoría de la Junta Escolar en reuniones que son abiertas al público.

La responsabilidad primaria de la Junta Escolar es hacer políticas que guían el distrito escolar. Un cambio de política requiere dos lecturas en separadas reuniones públicas, un procedimiento que a menudo toma dos o más meses. Algunos cambios de políticas requieren considerables consejos y consultación por el abogado (-a) del distrito escolar. Estos requisitos muchas veces aumentan el tiempo que la Junta Escolar necesita para responder.


Pues, ¿cuándo debe ponerse en contacto con un miembro de la Junta Escolar y qué puede hacer ese miembro?


EL DERECHO DE LOS PADRES DE SABER


Conforme a ESEA, Sección 1111 (h) (6), EL DERECHO DE LOS PADRES DE SABER, el Distrito Consolidado 231 de la Comunidad de Rochelle está notificando a todos los padres de estudiantes en escuelas que tienen el Título I que ellos tienen el derecho y pueden pedir información tocante al requisito profesional de los maestros de su hijo(-a). Esta información acerca del requisito profesional de los maestros de su hijo(-a) incluye, al mínimo, los siguientes:

    1. Si el maestro ha satisfecho el requisito y las materias en que el (la) maestro(-a) provee instrucción

    2. Si el maestro(-a) enseña bajo estado de emergencia o provisional por lo cual los criterios de licenciar y los requisitos del estado han sido renunciados.

    3. El área de licenciatura del (de la) maestro(-a) y cualquier otra certificación o título que el (la)maestro(-a) tiene, y el área de disciplina de la certificación.

    4. Si el estudiante recibe los servicios de para- profesionales y, si los recibe, sus calificaciones.

Si, en cualquier momento, su hijo(-a) ha sido enseñado 4 o más semanas seguidas por un maestro(-a) que no tiene calificaciones elevadas, la escuela le notificará a usted.

Si usted tiene preguntas, por favor póngase en contacto con el superintendente de su distrito, Todd Prusator, al número que sigue: (815) 562-6363